Голосуй за кращого вчителя Приазов'я

921

Кулігіна Олена Володимирівна

українська мова і література

Профiль у соцiальних мережах

Власний сайт

1. Чому стали вчителем?

З маминого боку у нас учительська династія: мамина мати була вчителькою географії, тітка і моя двоюрідна сестра – учительками молодших класів. Однак у родині не культивувалася тема спадковості у професійному виборі, жили ми далеко, спілкувалися влітку, тож про шкільні справи не йшлося. І, власне, життєвий вибір після закінчення школи був зроблений мною майже спонтанно – я просто так відчувала. Яким же було моє здивування, коли я раптом усвідомила, що вчительство кликало мене крізь покоління! Мій внесок у професію: 1. Розробка інноваційної методики організації науково-дослідницької діяльності учнів на засадах імерсійності та апробація її на науково-практичних конференціях різних рівнів (5), публікація статей на цю тему в наукових журналах і збірниках (7) та в «Методичному віснику МНМЦ» (2), 2016-2017. 2. Створення навчальних програм: театрального гуртка «Джерела» (стаття: Динамічна модель програми театрального гуртка // Збірка електронної міжнародної конференції «Сучасні наукові досягнення» – 2013 Софія (Болгарія) http://www.ukrnauka.ru/2013) і факультативу «Філологічна стилістика» (стаття: Програма факультативу «Філологічна стилістика» // Збірка електронної міжнародної конференції «Сучасні наукові досягнення» – 2013 Прага (Чехія) http://www.ukrnauka.ru/2013). 3. Активна науково-дослідницька діяльність: близько 20 науково-практичних конференцій і більше 30 науково-методичних праць (статей, методичних розробок тощо), 2013-2017. 4. Плідна підготовка призерів і переможців МАН (3), творчих конкурсів (3), 2013-2017. 5. Залучення дітей (10) до участі в науково-практичних конференціях України і зарубіжжя (6), 2013-2017. 6. Участь у створенні шкільних підручників та робочих зошитів до них (редагування українських текстів): «Новогрецька мова для загальноосвітніх навчальних закладів з навчанням українською мовою» для 8, 9 і 10 класів, рекомендованих Міністерством освіти і науки України, 2016, 2017, 2018. 7. Участь у створенні навчального посібника (редагування українських текстів): Сніговська О.В. Новогрецька мова. Збірник вправ із практичної граматики. Ч. 3. Прикметники, прислівники / О.В.Сніговська. – Київ: Видавництво «Центр учбової літератури», 2016. – 104 с. (для студентів Інституту соціальних наук Одеського національного університету ім. І.І.Мечникова), 2016. 8. Участь у роботі творчої групи вчителів зі створення контенту «Дистанційна освіта», 2016; 9. Створення дистанційних курсів «Українська мова (9-11 клас)» http://moodle.mdu.in.ua/course/view.php?id=1144 та «Українська література (9-11 клас)» http://moodle.mdu.in.ua/course/view.php?id=1087 (разом з командою маріупольських педагогів) у рамках спільного українсько-литовського проекту. Я завжди у пошуку, завжди прагну більшого в професійній діяльності і у взаєминах з людьми, бажаю плідного спілкування, збагачення педагогічного досвіду, натхнення до подальшої творчості.

2. Успіхи учнів

Успіхи моїх учнів (2012-2018): 1. Обласний рівень: 2012-2013 Козяков Дмитро, МАН, ІІІ місце 2013-2014 н.р., Калинюк Анастасія, МАН, участь; 2014-2015 н.р., Голуб Катерина, МАН, ІІІ місце; 2016-2017 н.р., Равлюк Еліна МАН, ІІІ місце; 2017-2018 н.р. Равлюк Еліна, МАН, ІІ місце; 2017-2018 н.р. Подобіна Анастасія, МАН, ІІІ місце. 2. Міський рівень: 2012 р., Ліцейський аматорський театр «Джерела», участь у І міському смотрі-конкурсі «Маріупольтеатральний 2012». 2012-2013 Козяков Дмитро, МАН, ІІІ місце 2013-2014 н.р., Калинюк Анастасія, МАН, ІІІ місце; 2014-2015 н.р., Калинюк Анастасія, МАН, ІІІ місце; 2014-2015 н.р., Голуб Катерина, МАН, ІІІ місце; 2016-2017 н.р., Равлюк Еліна МАН, ІІІ місце; 2014-2015 н.р., Лунгу Олександра, «Літера У», призер; 2014-2015 н.р., Голуб Катерина, «На варті миру», переможець; 2014-2015 н.р., Лябах Анастасія, «З Україною в серці», призер; 2016 р., Ліцейський аматорський театр «Джерела», дипломант ІІІ Театральних зустрічей до 400-річчя пам'яті Вільяма Шекспіра в Маріупольському державному університеті, номінація «виконавча майстерність»; 2017-2018 н.р. Равлюк Еліна, МАН, ІІ місце; 2017-2018 н.р. Подобіна Анастасія, МАН, ІІ місце. Найбільший показник успішності учня – його самореалізація. Свого часу я дала дорогу в професію багатьом учням (актори театру, учителі, вихователі), допомогла реалізувати таланти (поезія, живопис, архітектура, музика). Так, знайшли себе в професії Деревич Ольга (актриса театру), Тюкова Тетяна (композитор), реалізували свої захоплення Плотніков Денис (КВК, «Що? Де? Коли?»), Голуб Катерина (поезія), Калинюк Анастасія (живопис, музика й архітектура), Гежа Карина, Граборова Поліна, Равлюк Еліна (поезія) та інші.

3. Проекти і досягнення

1. Створення й діяльність ліцейського аматорського театру «Джерела» протягом 7 років. Перші постановки – «Сто тисяч» і «Наймичка» мали прикладний характер і призначалися для перегляду однокласниками, пізніші – «Сорочинський ярмарок», «Украдене щастя», «Ніч перед Різдвом» та ін. – вийшли на ліцейську сцену, а «Снігова королева» і «Мишка» досягли міського рівня. Серед учасників і шанувальників театрального руху з’явилися особистості, яких зацікавили мистецтвознавчі дослідження. 2010-2011 н.р. Смаль Дар’я дослідила діяльність театральних колективів міста Маріуполя, зокрема і ліцейського аматорського театру «Джерела». 2011-2012 н.р. Аврамчук Катерина провела наукове дослідження на тему: «Сценічні інтерпретації прозових творів художньої літератури в театральному мистецтві міста Маріуполя ХХІ століття (на прикладі повісті Миколи Гоголя «Ніч перед Різдвом»), де проаналізувала й порівняла інтерпретацію знаменитого твору в постановках Донецького академічного обласного російського драматичного театру і ліцейського аматорського театру «Джерела». 2012-2013 н.р. Козяков Дмитро дослідив ономастичний простір байок Євгена Гребінки, частина яких була інсценізована гуртківцями. 2. Створення й плідна діяльність дитячого літературного клубу «Младий Пегас» (з травня 2015 р.). Плідна співпраця з багатьма бібліотеками м. Маріуполя: міська бібліотека-філія № 4 ім. Лесі Українки, доросла і бібліотеки профсоюзної організації ПАО «ММК імені Ілліча», історична бібліотека ім. Грушевського М.С., юнацька бібліотека-філія № 13 ім. Свєтлова М.А. 1 вересня 2018 року «Младий Пегас» був презентований на Дев’ятому міському фестивалі «Книга і преса Маріуполя» на сцені в Міському саду, отримав запрошення від літературних клубів «Іллічівські зорі» і «Світанок». 3. Проекти з дистанційної освіти: робота у творчій групі вчителів зі створення контенту «Дистанційна освіта», 2016; створення дистанційних курсів «Українська мова (9-11 клас)» http://moodle.mdu.in.ua/course/view.php?id=1144 та «Українська література (9-11 клас)» http://moodle.mdu.in.ua/course/view.php?id=1087 (разом з командою маріупольських педагогів) у рамках проекту Міністерства закордонних справ Литовської Республіки, Посольства Литви в Україні, Міністерства освіти і науки України, Маріупольського державного університету «Дистанційне навчання українознавчих курсів для учнів з тимчасово окупованих територій», 2017. 4. Участь у роботі Школи комп’ютерної грамотності для вчителів української мови і літератури під керівництвом методиста МНМЦ Романюк С.І. 5. Адміністрування сайту МО вчителів української мови і літератури від МНМЦ www.ukrnmc.jimdo.com, 2013-2017. Самоосвіта і самовдосконалення, розвиток високих духовних якостей для мене дуже важливі, тож я хочу навчити цьому дітей, стати прикладом і для них, і для їх батьків, а також надихнути на прогрес своїх колег.

4. Як навчити дітей бути успішними?

Сучасний стан освіти в Україні та запропоновані на державному рівні новації змушують замислитися. З одного боку, вбачаються дуже тривожні, як на мій погляд, тенденції, з іншого – дуже позитивні зрушення. До «тривог» можу віднести, по-перше, таку: локальна автономія плюс вертикально-інтегрована інспекція без права втручатися в навчальний процес – це ризик поступового перетворення єдиної стандартизованої системи на хаотичне «хто як хоче, той так і вчить», тобто діти опиняться в ще більш нерівних умовах, ніж зараз (якщо говорити про наявні нині міські / сільські школи, загальноосвітні школи / ліцеї / гімназії тощо). По-друге, об’єднання кількох фундаментальних наук в один предмет про світ, на мою думку, можливе тільки після ретельного вивчення їх основ. Інакше це не створить цілісної картини світу, а більше заплутає учнів, а з ними і педагогів. До «позитивів» хочу віднести перепідготовку, практичність і принцип партнерства. Отже, акцент на цих «позитивах» сьогодні, на мою думку, дозволить вплинути на успішність сьогоднішніх учнів у 2030 році. По-перше, перепідготовка вчителів допоможе переорієнтуватися на нові вимоги, навчить нас і допоможе навчити учнів важливому вмінню – навчатися протягом життя. По-друге, навчання, орієнтоване на практичне застосування знань, збільшить мотивацію учнів, дозволить їм ще в школі розвинути практичну складову необхідних їм у майбутньому життєвих компетенцій. По-третє, поширення принципів партнерства в педагогіці позитивно вплине на процес взаємодії учнів і вчителів, сприятиме формуванню особистостей, здатних до плідної комунікації та продуктивної взаємодії.

5. Iнновацii для НУШ

Пропоную три в одному – застосувати розроблену мною методику організації науково-дослідницької діяльності учнів на засадах імерсійності для формування покоління майбутніх новаторів, які розвиватимуть економіку України. Для цього в освітньому просторі нашого міста необхідно створити імерсійне середовище, а саме: комплекс взаємопов’язаних закладів, спільна діяльність яких буде об’єднувати науковий, практичний і творчий напрямки. 1. Центр розвитку наук – спільний проект закладів середньої і вищої освіти, установ і підприємств міста. Місце, де діти могли би проводити практичні наукові дослідження в різних галузях, мали б можливість отримати консультації провідних науковців і практиків з виробництв. У Центрі треба обладнати лабораторії, майстерні, лінгафонні кабінети і т.п., забезпечити інформаційними ресурсами, швидкісним інтернетом тощо. Центр забезпечує учням можливість ознайомчої практики в закладах вищої освіти і на виробництвах міста. 2. Агропромисловий комплекс – включатиме земельні ділянки, підсобні хазяйства і водні ресурси для практичної навчальної та дослідницької діяльності учнів у сфері рослинництва, тваринництва, рибальства. 3. Арт-центр – осередок розвитку мистецтв і взаємодії творчих особистостей і колективів міста. Простір вільного розвитку творчо обдарованих дітей інформує про можливості творчого розвитку, що існують у Маріуполі, надає можливість визначитися з уподобаннями, знайти своє місце серед наявних пропозицій або створити власні. Цей перелік можна розширювати, якщо дозволяють ресурси маріупольської спільноти. Щодо статусу – це можуть бути заклади додаткової (Агропромисловий комплекс, Арт-центр) або спеціалізованої (Центр розвитку наук) освіти. Фінансування діяльності може здійснюватися за рахунок міста і залучених підприємств, а в перспективі (за умови прогресивного розвитку і високої результативності) – централізовано з держбюджету. Створення такого комплексу дозволить поєднати зусилля багатьох талановитих дітей і педагогів, науковців і практиків, долучить дітей до активного пізнання світу через безпосередню діяльність, навчить любити й цінувати працю, чим мотивує їх до навчання й самовдосконалення, підготує до свідомого вибору майбутньої професійної діяльності. Скажете, дорого? А де прибуток? Відповім. Майбутнє нашої країни будується сьогодні – нашими руками і за наші кошти, і дивіденди ми отримаємо тоді, коли наші діти забезпечать нам спокійну та безбідну старість. Дякую за увагу!

6. Моя мрія

Про що я мрію? Мрію про власне житло і добре здоров’я – своє і доньки. Мрію про талановитих учнів і нові відкриття. Багато про що мрію. Та найбільше – про мир для нашої Батьківщини. На мою думку, мрії в людини не з’являються спонтанно – вони є логічним продовженням того, чим ми живемо і дихаємо. Серед моїх захоплень література й кінематограф, живопис і музика, театр, якому я присвятила значну частину свого життя – мої «Джерела». Проте найбільша моя любов – наука і поезія. Вони стали самим моїм життям. Поезія, талант до якої відкрила в собі кілька років тому, ніби освітила мені обрії. Пишу вірші, пісні, поетичні й прозові переклади тощо, пишу українською, російською, французькою мовами. У поезії я ніби розквітаю і дихаю, я живу. А без науки я себе також не уявляю, адже така радість – поринути в проблему, зануритися з головою, а ще краще – заохотити до цієї мандрівки своїх учнів. Отже, мої мрії – наслідок моїх захоплень. Я мрію створити такий підручник з української мови, який поєднав би в собі легкість і простоту викладу, практичність і технологічність, наочність та інтерактив із високим рівнем науковості, заглибленням у загально лінгвістичні аспекти. Такий підручник надасть можливість старшокласникам ефективно підготуватися до ЗНО, а всім зацікавленим – поринути в чарівний світ лінгвістики, долучитися до науково-дослідницької діяльності. А також, хоч і звучить амбіційно, мрію, щоб моя поетична творчість, моя діяльність надихали людей і пройшли випробування часом.