Відомий краєзнавець, письменник, кінематографіст та почесний грмадянин Маріуполя Сергій Буров розповів історію найстарішого корпусу Приазовського державного технічного університету.
Цю добротну, складену з червоної цегли старовинну будівлю за адресою вулиця Італійська, 115 знають, мабуть, усі маріупольці. Хтось тут навчався, хтось збирався тут навчатися, та не прийняли, у когось навчалися діти або навіть онуки. Неважко здогадатися, що йдеться про перший корпус Приазовського державного технічного університету. Є відомості, що побудований він за проектом і (вже абсолютно точно) під наглядом Віктора Олександровича Нільсена - випускника Санкт-Петербурзького інституту цивільних інженерів, запрошеного маріупольською міською думою на посаду головного архітектора.
Читайте також: Розповідь Сергія Бурова про готель "Континенталь"
Будувалася будівля для єпархіального училища. Зазирнувши до Вікіпедії, ми дізнаємося, що так називалися середні жіночі навчальні заклади в Росії, створені за Статутом 1843 року переважно для дочок священників. Єпархіальні училища утримувалися на кошти, отримані від зборів із церков, відрахувань від свічкових заводів тощо, перебували у підпорядкуванні Синоду. Дочки священників навчалися безкоштовно, дівчатка з інших станів - за плату. Навчальний курс, що складався з шести класів, був близький до курсу жіночих гімназій. До числа необов'язкових предметів, які викладали за особливу плату і в позакласний час, належали нові мови: французька та німецька, музика, малювання. Ті, хто закінчив курс єпархіального училища, отримували звання домашніх учительок і право викладати предмети, за якими мали високі оцінки. Їх приймали вчительками початкових, переважно сільських, шкіл (з 1884 р. - церковно-приходських). З 1900 р. при єпархіальних училищах було відкрито спеціальні сьомі педагогічні класи. При деяких єпархіальних училищах існували початкові школи, в яких вихованки старших класів проходили практику.
За даними заступника директора Маріупольського краєзнавчого музею з науки Р. П. Божко, у нашому місті єпархіальне училище було відкрито 1910 року, а вже наступного року відбувся перший випуск вихованок-старшокласниць із числа тих, кого було переведено з Катеринослава. Приміщення єпархіального училища використовувалися наступним чином. У двох нижніх поверхах знаходилися навчальні класи, кабінет директора, учительська. На третьому поверсі містилися дортуари, тобто, говорячи сучасною мовою, спальні іногородніх єпархіалок. Єпархіальні училища, зокрема й маріупольське, були ліквідовані декретом Ради Народних Комісарів від 24 грудня 1917 року...
Читайте також: Історія Літнього театру у Маріуполі
Поки важко сказати, хто зайняв спорожнілі приміщення училища після його скасування. Але достеменно відомо, що 1921 року в ньому було влаштовано губернське дитяче містечко, а простіше - дитячий будинок. Про це багато чого довелося дізнатися від Олени Іванівни Шевченко, яка протягом багатьох років дбайливо зберігала рукопис спогадів своєї мами, Марії Олександрівни Добрової, - однієї з тих, хто безпосередньо брав участь в організації закладу. Ось що повідала Олена Іванівна: "Мама приїхала до Маріуполя разом із вихованцями шістдесяти дитячих будинків, раніше розкиданих територією нинішніх Донецької та Луганської областей. Дітей привезли десь у серпні просто на залізничний вокзал. Перше, що зробили, - повели їх на море, викупали, постригли, переодягли, загалом привели до ладу. А потім колона детдомівців із вихователями та обслугою, із трьома духовими оркестрами вирушила до свого нового житла. Щоправда, з'ясувалося, що воно ще непридатне для проживання: там щойно закінчився ремонт, і фарба ще не висохла. Довелося новоприбулим розміститися у дворі в нашвидкуруч встановлених наметах. Через десять днів усе владналося, і дві тисячі хлопців і триста осіб обслуговуючого персоналу увійшли в будівлю. Мама там працювала кухарем, потім - завідувачкою їдальні. З губернського дитячого містечка вийшло чимало фахівців, багато з яких працювали на будівництві "Азовсталі", інших підприємствах". Відомо, що останнім директором губернського дитячого містечка, поки воно перебувало в будівлі колишнього єпархіального училища, був Дмитро Олександрович Михалевський.
У середині 20-х років минулого століття, найімовірніше в 1925 році, будівля на Шишманці знайшла нового господаря. Це було управління 238-го Маріупольського територіального стрілецького полку. Сенс слів "Маріупольський" і "стрілецький" у назві полку очевидні. А ось значення "територіальний" для сучасних читачів, напевно, потрібно пояснити. Територіальні військові частини і з'єднання формувалися в Радянському Союзі у 20-30-ті роки. Вони містили в собі постійний командний склад і рядових - жителів тієї місцевості, де дислокувалося відповідне військове формування. Їх періодично призивали на службу, де вони опановували військові спеціальності протягом кількох місяців. Таким чином, у 238-му полку служили мешканці Маріуполя та прилеглих сіл і селищ. Відомий журналіст Семен Гольдберг багато років вивчав історію цієї частини, унаслідок чого він написав і опублікував документальну повість "Слово о полку Маріупольському". Пізніше автор включив цей твір, істотно доповнений новими героями і фактами, до своєї збірки "Солдати перемоги". С. Гольдберг встановив, що 1939 року 238-й полк був розгорнутий у 80-ту стрілецьку дивізію, яка незабаром покинула наше місто, як пізніше виявилося, назавжди.
До моменту захоплення Маріуполя гітлерівцями 8 жовтня 1941 року приміщення, де відносно нещодавно перебували відділи і служби управління полку, спорожніли. Але ненадовго. Сюди 18 жовтня 1941 року за наказом окупаційної влади зібрали все єврейське населення, яке проживало на той момент у місті. Чоловіків і жінок, старих і дітей. Дві доби понад вісім тисяч осіб без води, у страшній скруті й повній невідомості про те, що на них чекає в майбутньому, перебували в будівлі полку під охороною німецьких солдатів. Вони були повністю ізольовані від зовнішнього світу. Вранці 20 жовтня їх повели в бік селища Агробаза. Там, біля протитанкового рову ні в чому не винні люди були розстріляні. Багато пізніше на стіні старого корпусу було встановлено скульптурну композицію на згадку про маріупольську трагедію. Її автори - заслужений діяч мистецтв України Юхим Харабет і скульптор Юрій Балдін. За даними, наведеними у фундаментальній історичній праці В.М. Зінов'євої "Щоб життя тривало. Приазов'я в період окупації 1941-1943" (Маріуполь, 2004), у будівлі колишнього єпархіального училища під час господарювання в нашому місті гітлерівців розміщувався штаб німецької 60-ї мотодивізії.
Читайте також: Розповідь Сергія Бурова про маріупольську Слобідку
У вересні 1943 року гітлерівці, відступаючи з Маріуполя під ударами частин і з'єднань Південного фронту Червоної Армії та Азовської військової флотилії, спалили більшість міських будівель, зокрема й ту, про яку тут розповідається. Обпалені вогнем стіни з зяючими отворами вікон залишалися власністю Наркомату оборони. У 1944 році в Маріупольський металургійний інститут приїхав новий викладач - Іван Георгійович Казанцев. Його призначили заступником директора цього навчального закладу. Інститут на той час тулився в малопристосованих для навчальних занять приміщеннях на вулиці Вузівській в Іллічівському районі. Тоді-то й виникла ідея в тодішнього директора вишу Тимофія Михайловича Смирнова попросити військове відомство передати "погорілку" інституту. Було підготовлено відповідні папери, з якими Іван Георгійович вирушив до Москви. Там, звісно, ніхто з розпростертими обіймами його не чекав. І йому довелося досить довго переконувати міністерських чиновників у необхідності такої передачі. Однак І.Г. Казанцев домігся свого. Його син - заслужений діяч науки і техніки України, професор, доктор технічних наук Євген Іванович - згадував: "Батько особисто цю будівлю випросив у Міністерстві оборони. І, як він мені потім розповідав, йому там сказали, що "ще ніхто нічого в нас не зумів узяти, тільки ми брали, а вам вдалося забрати таку велику будову". Відновлювали корпус будівельні організації міста. Як робочу силу вони використовували німців-військовополонених. Для них було побудовано бараки, які розташовувалися неподалік - на теперішній вулиці, що носить ім'я професора І.Г. Казанцева. Частково відновивши будівлю, військовополонені переселилися до неї...
У лютому 2005 року розпочався капітальний ремонт старого корпусу. Коли будівельники стали знімати нашарування старої штукатурки у фойє головного входу, на стінах і колонах розкрилися написи, як з'ясувалося незабаром, німецькою мовою. Про це було повідомлено в ректорат. Потрібно віддати належне керівництву університету: написи були з усіма пересторогами розчищені та сфотографовані. Про знахідку сповістили місцеві засоби масової інформації. Викладачі кафедри іноземних мов переклали їхній зміст російською мовою. Зміст написів виявився таким: "Соціалізм - шлях до миру в усьому світі", "Єдність робітничого класу протистоїть реакції", "Праця - джерело всіх цінностей", "З єдиною партією за єдність, прогрес і демократію", "Ми хочемо укласти союз, який у співпраці та дружбі приведе нас до миру". Одна з них, що складалася всього з трьох слів, була написана великими літерами і розташовувалася вище за інші. У перекладі означала - "Вільна німецька молодь". Газета "Приазовский рабочий" 23 лютого помістила повідомлення про напис на першій шпальті номера і звернулася до читачів із проханням повідомити все, що їм відомо про написи. І кілька городян відгукнулося на звернення газети. Усі вони повідомили, що написи ці відносяться до періоду, коли в цій будівлі знаходився табір німецьких військовополонених. Ба більше - поділилися деякими подробицями.
Віктор Петрович Пшонкін 1947 року закінчив ремісниче училище. Жив він тоді в селищі Парковому, а працювати йому довелося на будівництві цеху "Блюмінг" і рейкобалкового цеху на заводі "Азовсталь". Міського транспорту в місті не було, а за запізнення на роботу суворо карали. Водночас військовополонених із табору возили на "Азовсталь" на вантажних машинах, пристосованих нашвидкуруч для перевезення людей. І ось жителі селищ Паркове, Шишманка, Клинова балка та Віктор Петрович із ними пристосувалися і, з дозволу конвоїрів, розсаджувалися в кузовах вантажівок на підлогу між лавок, на яких сиділи німці. Таким чином добиралися на роботу. Тривало це близько півтора року, до 1949 року, поки мешканців табору не відпустили на батьківщину, до Німеччини. За спогадами Віктора Петровича, не всі німці з цього табору використовувалися на будівництвах "Азовсталі". Частина з них займалася відновленням будівлі полку.
Читайте також: Як маріупольці раніше їздили на завод - розповідь Сергія Бурова
Колишній завідувач кафедри кувально-штампувального виробництва, доцент, кандидат технічних наук Анатолій Дмитрович Кирицев з 1944 по 1949 рік був студентом Маріупольського металургійного інституту. Тоді навчальний корпус цього навчального закладу знаходився в Іллічівському районі на вулиці Вузівській. А Анатолій Дмитрович жив майже поруч із нинішнім ПДТУ. Іноді директор інституту Тимофій Михайлович Смирнов підвозив свого заступника І.П. Пришвіна та студента Кирицева до інституту на Вузівській на автомобілі, закріпленому за ним. Але бували випадки, коли Тимофій Михайлович зі своїми супутниками, перш ніж вирушити на службу, під'їжджав до будівлі полку, щоб самому бачити, як ведуться роботи. Кілька разів разом із директором заходив усередину будівлі й Анатолій Дмитрович. Йому запам'ятався ідеальний порядок у приміщеннях, де жили німці. На стінах були написи, як би ми сказали, з техніки безпеки та пропагандистського характеру. Відклався в нього в пам'яті також малюнок вугіллям на стіні, виконаний дуже професійно. Були зображені фігури людей майже в натуральний зріст. Військовополонені виконували різні будівельні роботи всередині будівлі. І робили все дуже якісно. Вони не виглядали виснаженими, відчувалося, що годували їх досить добре.
Олександр Васильович Паніщенко був у той час комендантом навчального корпусу інституту на вулиці Вузівській. Директор інституту попросив його, крім виконання своїх прямих обов'язків, наглядати за тим, як йдуть справи з відновленням будівлі полку. Тому О.В. Панищенку довелося там бувати досить часто. Він також бачив на стінах внутрішніх приміщень акуратні написи німецькою, на його думку, вони були частиною пропагандистської роботи, що велася серед полонених. Запам'яталися йому й малюнки, виконані не без гумору. Олександру Васильовичу ще тоді здалося, що основна маса німців складалася з молодих людей.
Співставляючи спогади А.В. Панищенка зі змістом написів, розкритих під час ремонту, можна з упевненістю сказати: написи зробили військовополонені - активісти прокомуністичного союзу "Вільна німецька молодь". Його було засновано 7 березня 1946 року на базі Антифашистського молодіжного комітету, нібито дочірнього суспільно-політичного утворення при Національному комітеті "Вільна Німеччина". Цей комітет діяв з 1943-1944 року в таборах німецьких військовополонених. І зрештою, написи, виявлені під час ремонту, зроблені в проміжку часу з 1946 по 1949 рік...
Читайте також: Про що розповів старий план Маріуполя
Восени 1951 року перед студентами та викладачами металургійного інституту відчинилися двері оновленого корпусу. Відтоді минуло без малого сімдесят років. У цих стінах працювали такі видатні вчені та педагоги, як професори, доктори наук Іван Георгійович Казанцев, Володимир Федорович Зубарєв, Дмитро Іванович Старченко, Костянтин Володимирович Багрянський, Борис Анатолійович Леонтьєв, Мирон Якович Меджибожський, Костянтин Нікандрович Соколов, Євген Олександрович Козачков, Євген Капустін та інші вчені. Тут підготовлено кілька десятків докторів, сотні кандидатів наук, тисячі інженерів різних спеціальностей. Випускники інституту, перетвореного на технічний університет, стали керівниками виробничих і наукових колективів, державними і громадськими діячами, великими вченими і педагогами, висококласними фахівцями на підприємствах і в науково-дослідних установах.
Монументальна червоноцегляна будівля поблизу Шишманки за більш ніж столітню історію іменувалася в народі по-різному. "Єпархіалкою" - до революції 1917 року, "притулком" - у першій половині 20-х років минулого століття, майже до 50-х років - "полком", потім "інститутом", що відповідало її використанню і, нарешті, останніми роками - "старим корпусом", не додаючи іноді законного слова - "університету".
Раніше публікували розповідь Сергія Бурова про Реальне училище Маріуполя.
Фото з відкритих джерел